WWC review of this study

Same-Language-Subtitling (SLS): Using subtitled music video for reading growth.

McCall, W. G., & Craig, C. (2009). In G. Siemens & C. Fulford (Eds.), Proceedings of World Conference on Educational Multimedia, Hypermedia and Telecommunications 2009 (pp. 3983–3992). Chesapeake, VA: AACE. Retrieved from http://www.editlib.org/p/32055.

  • Randomized Controlled Trial
     examining 
    149
     Students
    , grades
    9-12

Reviewed: January 2013

At least one finding shows promising evidence of effectiveness
At least one statistically significant positive finding
Meets WWC standards without reservations
Comprehension outcomes—Statistically significant positive effects found
Outcome
measure
Comparison Period Sample Intervention
mean
Comparison
mean
Significant? Improvement
    index
ESSA
rating

Reading comprehension

Same-Language-Subtitling (SLS) vs. Business as usual

Delayed post intervention

Secondary school students ages 14-19 with learning disabilities;
149 students

833.70

696.00

Yes

 
 
36
 
More Outcomes

Reading comprehension

Same-Language-Subtitling (SLS) vs. Business as usual

Post intervention

Secondary school students ages 14-19 with learning disabilities;
149 students

821.70

767.00

Yes

 
 
18
 

Characteristics of study sample as reported by study author.

    • B
    • A
    • C
    • D
    • E
    • F
    • G
    • I
    • H
    • J
    • K
    • L
    • P
    • M
    • N
    • O
    • Q
    • R
    • S
    • V
    • U
    • T
    • W
    • X
    • Z
    • Y
    • a
    • h
    • i
    • b
    • d
    • e
    • f
    • c
    • g
    • j
    • k
    • l
    • m
    • n
    • o
    • p
    • q
    • r
    • s
    • t
    • u
    • x
    • w
    • y

    Hawaii
 

Your export should download shortly as a zip archive.

This download will include data files for study and findings review data and a data dictionary.

Connect With the WWC

loading
back to top